Amos 1:3
TSK | Full Life Study Bible |
tiga ...... empat(TB)/tiga ....... empat(TL) <07969 0702> [For.] Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus.] empat(TB/TL) <0702> [and for four. or, yea, for four. turn away the punishment thereof. or, convert it, or, let it be quiet, and so.] mengirik(TB)/diiriknya(TL) <01758> [because.] |
Judul : Hukuman atas tetangga Israel Perikop : Am 1:3--2:3 jahat Damsyik, kembali keputusan-Ku: Am 1:6,9,11,13; Am 2:6 [Semua] Catatan Frasa: KARENA TIGA PERBUATAN JAHAT ... BAHKAN EMPAT. |
Amos 1:6
TSK | Full Life Study Bible |
tiga(TB/TL) <07969> [three.] Gaza(TB/TL) <05804> [Gaza.] mengangkut(TB) <01540> [carried, etc. or, carried them away with an entire captivity.] Edom(TB/TL) <0123> [to Edom.] |
jahat Gaza, Kej 10:19; [Lihat FULL. Kej 10:19]; 1Sam 6:17; Zef 2:4 [Semua] kembali keputusan-Ku: kepada Edom, Kej 14:6; [Lihat FULL. Kej 14:6]; Ob 1:11 [Semua] Catatan Frasa: OLEH KARENA MEREKA TELAH MENGANGKUT KE DALAM PEMBUANGAN. |
Amos 2:1
TSK | Full Life Study Bible |
tiga(TB/TL) <07969> [For three.] Moab(TB/TL) <04124> [of Moab.] membakar(TB)/dibakarnya(TL) <08313> [because.] |
jahat Moab, Yes 16:6; [Lihat FULL. Yes 16:6] menjadi kapur, |